Do you want to know more infos about the language of this web site? | Türkçe - English


menu
He, min es geda geget zu ya Doyçya. Min nar bila nû kan min maxa. Min es ala or geda zu ya Doyçya. Min mus bola ber eyamelu, nar Ixu.  Konhe es ber Ixu? Min es geda olraya mi eşlema efi lâ Oray mit minin Barq; Eşlen or Balalen. 
Budang wurde min têerti mit minin Fridaş Orhan İliwwû in Kıbrıs. Min ken geda oraya ajer gaşay ist êleki mutacal. Kan min maxa? Lâ Caldabarqat ist êleki mutacal, enelaz 3000 TL / 250 GBT.
Min war jiaylabing ajer gibs nar ber Çözung buwû. Min war aylaba, mus liwamin ber Aanrak in İstanbul efi ya bu Ülke. 
 
Short Summary:I want to live there.
Kurze Zusammenfassung:Ich möchte dort leben.
Ӭ↓ᒍર: ĊᎧરᎧ (Çuru) 1
Ḷᛠ↓: El Latinî-hûr Yazung | ГȪ≾ᛠરM: 8 | 웃ཞ: 2021-07-04 | ᕴરᎧM (0)

Gibs nar ya Dezenük in bu Liwland! Miz es nar liwa in bu Ülke. Min es nar jenga bu Ülke or Dezenük burayfi. Min nar bila nûden, jedox es min geda zu lâ Zeynîurt za liwlam. Jun es min nar aruta ber Nur or Liwu burayfi deko ya bu Ülkefik. 

Şerh-i Enriynç, ken min têa kio hüsnûdang werde nar çattaç el Ülkefik. Ef min sahapusa ber Süyu, werde min geda tu Zeynîurt mit minin Bark; deko min, minin Ece mi Bala.

Min es têa ya İnglişce, Doyçca or minin Suntil al Bakiyye. 
Ḷᛠ↓: El Latinî-hûr Yazung | ГȪ≾ᛠરM: 31 | 웃ཞ: 2021-06-25 | ᕴરᎧM (0)

Baldakşedacıril
Al Baldakşedacıril reakıra mert ya Esrayel.
El Esrayel wurde eşgâlerti ya Efelesten forjılat. Ol wurde geberterti çox Biçermenen in ya Efelesten. Er jıl el Esrayel war ılgara tu Efelesten or canaga tu Biçermenen lil Arabña mi ya Efelestenyal. Al Baldakşedacıril war reakıra mert ya Esrayel er jıl in Ayelramazan. 
Miz, Türken or Musumanen ken nar maxa berşay tu ya Esrayel or ken nar dartuma bu lâ Ezev. 
Short Summary:Jerusalem is crying again because of Israel.
Kurze Zusammenfassung:Jerusalem weint wieder wegen Israel.
Ӭ↓ᒍર: ĊᎧરᎧ (Çuru) 1
Ḷᛠ↓: El Latinî-hûr Yazung | ГȪ≾ᛠરM: 31 | 웃ཞ: 2021-05-10 | ᕴરᎧM (0)

 
Hû, ya Dosten, 
Miz wurden yaperti ber ya Ağ za Suntilat. Ol ist Yapaydil.net. Siz ken calğa tu ya Ağ sizin Suntil tum. Ol wurden geleştumerti bay Mevlüt el Baki T. 
 
Short Summary:We created a new web site for Conlang.
Kurze Zusammenfassung:Wir haben eine web Seite für Kunstsprache erstellt.
Ḷᛠ↓: El Latinî-hûr Yazung | ГȪ≾ᛠરM: 21 | 웃ཞ: 2021-05-05 | ᕴરᎧM (0)

Ramazan
Ya Ayelramazan wurde gelerti. Esen Gelertisin ya Ayelramazan!
Or werden miz uba ya Junsehergâhaş in Ayelramazan. Bu Sehergâhaş ist Forsehergâhaş Junmiz.
Daay! Ya Hay kılay Su-îyar or Payar, Enşeallah!
Ӭ↓ᒍર: ĊᎧરᎧ (Çuru) 1
Ḷᛠ↓: El Latinî-hûr Yazung | ГȪ≾ᛠરM: 23 | 웃ཞ: 2021-04-13 | ᕴરᎧM (0)

Al Bakiyye Takvimi
Hû, eziz Fridaşat; 

Miz sahap ber Gündizgeç tayhe. In bu Gündizgeç gibs terte gün, yede wik, onuc ay or onuc Jıl. Tayhe ya Çağala ist 29. gün 13. Jılın. Miz wurde geleşerti tayhe Burgat za mizin Gündizgeç. 

Siz ken göra Gaşay ya bu Gündizgeçwû mit bu Linuat kio ist asru; 
Short Summary:Our Calendar is ready.
Kurze Zusammenfassung:Unser Kalender ist bereit.
Ӭ↓ᒍર: ĊᎧરᎧ (Çuru) 1
Ḷᛠ↓: El Latinî-hûr Yazung | ГȪ≾ᛠરM: 40 | 웃ཞ: 2020-12-09 | ᕴરᎧM (0)

هواجای وكمانات؛ ول به‌ر اركالمان عورده یاپه‌رتی به‌ر ول ویكی ین توركچه زا ال باكیییه سونتیل اكس لا موتاپه‌شنییاروت میزه‌. ول ون میزراهه‌زه كیو یست موتاشول ژونویكی. سیز كه‌ن نازارا ور یارارا زو میزین ال ویكییته‌زه‌
لو یست ولكونتو: https://albakiyye.miraheze.org/wiki/Anasayfa 
Short Summary:We have a new Wiki. Thanks Miraheze
Kurze Zusammenfassung:Wir have eine Wiki. Danke serh Miraheze
Ḷᛠ↓: ال ارابی یازونگ | ГȪ≾ᛠરM: 103 | 웃ཞ: 2020-11-20 | ᕴરᎧM (0)

Miraheze Wiki
Hû acay Okmanat; 
Ol ber Arkalman wurde yaperti ber ol Wiki in Türkçe za al Bakiyye Suntil aks lâ Mutapeşniyarut mize. Miz ist Mağu zu Ol or ya Miraheze kio ist Mutaşul Junwiki. 
Siz ken nazara or yarařa za mizin el Wiki-iteze. 
Lû ist Ulkuntuhttps://albakiyye.miraheze.org/wiki/Anasayfa 
Short Summary:We have a new Wiki. Thanks Miraheze
Kurze Zusammenfassung:Wir have eine Wiki. Danke serh Miraheze
Ḷᛠ↓: El Latinî-hûr Yazung | ГȪ≾ᛠરM: 56 | 웃ཞ: 2020-11-20 | ᕴરᎧM (0)

Hû, minin acay Okmanat; 
Bu lâ Ağandaç ist za al Bakiyye Suntil keymen siz war bila. Jedox war min yazing tum ber ya Güde efi İnglişçe or Doyçca hem in Türkçe. Ajer min werde yaztaç Gaşay al Bakiyye Suntilfi taylâ. Bolayki ken min yaza tıfux-igüde in İnglişçe or Doyçca. Jun bu Ağandaç zol man olo taylâ al Bakiyye Suntil, mu değer? Bolşay ya İzan. 

Min war diqa yazlam mit berçox ya Tamğaluk keymen el İzabcan-ibakiyye, el Arabî-bakiyye or el Latinî-hûr Yazung. 


 
Short Summary:I will write my blog in only al Bakiyye Conlang.
Kurze Zusammenfassung:Ich werde die Blog nur in al Bakiyye Sprache schreiben.
Ḷᛠ↓: El Latinî-hûr Yazung | ГȪ≾ᛠરM: 44 | 웃ཞ: 2020-11-20 | ᕴરᎧM (0)

Esperanto: Mi renkontis knabineton; ŝi havis ok jarojn, ŝi diris.
Türkçe: Sekiz yaşında olduğunu söyleyen genç bir kızla tanıştım.
Short Summary:I met a little girl; she was eight years old, she said.
Kurze Zusammenfassung:Ich traf ein kleines Mädchen; Sie war acht Jahre alt, sagte sie.
Ḷᛠ↓: El Latinî-hûr Yazung | ГȪ≾ᛠરM: 51 | 웃ཞ: 2020-11-19 | ᕴરᎧM (0)

1 2 3 »